Ausgewählte TAB-Berichte jetzt auch in englischer Übersetzung verfügbar [07.05.2010]
Um die internationale Sichtbarkeit der parlamentarischen Technikfolgenabschätzung beim Deutschen Bundestag zu erhöhen, werden zukünftig, von der Vorsitzenden des Bundestagsausschusses für Bildung, Forschung und Technikfolgenabschätzung, Frau Ulla Burchardt, angeregt, ausgewählte Berichte des Büros für Technikfolgen-Abschätzung beim Deutschen Bundestag (TAB) auch in englischer Übersetzung publiziert.
Das TAB legt nun die ersten drei englischsprachigen Titel vor, die Themen umfassen, für die auch im Ausland ein besonderes Interesse erwartet werden kann.
Es handelt sich dabei um
Development Through Electronic Networks
Information and Communication Technologies in Africa
von Christopher Coenen und Ulrich Riehm
Gene Doping
Scientific basis - Gateways - Monitoring
von Katrin Gerlinger, Thomas Petermann und Arnold Sauter
Greenhouse Gas - Bury it into Oblivion
Options and Risks of CO2 Capture and Storage
von Reinhard Grünwald
Ein Bezug gedruckter Exemplare über den Buchhandel ist momentan noch nicht möglich.
Die deutschen Titel können über den Buchhandel bezogen werden. Sie finden die Übersicht zu den deutschen Titeln hier
- Das Büro für Technikfolgen-Abschätzung beim Deutschen Bundestag (TAB) im Web hier